« Cabinet-boutique » unigenre et unique en son genre, directement inspiré des botox bars américains. Niché dans un écrin convivial et confidentiel, BTC est le premier facial studio médico-esthétique dédié à la beauté injectable et aux micro-traitements préventifs anti-âge du visage.
A unisex “cabinet-boutique” unlike any other, directly inspired by American Botox bars. Nestled in a welcoming, intimate setting, BTC is the first medical-aesthetic facial studio in Paris dedicated to beauty injectables and preventative anti-aging micro-treatments for the face.


Comment est née l’idée de Better Than Cream ? How did Better Than Cream come to life?
Nous sommes deux sœurs jumelles, Tessa et Lara : l’une diplômée de l’ESSEC et l’autre chirurgienne ophtalmologue. Ensemble, nous avons imaginé un entre-deux manquant à l’esthétique française : une alternative accessible et pratique aux cabinets confidentiels des chirurgiens esthétiques du Triangle d’Or, aux instituts ultra féminisés et intimidants, ainsi qu’aux centres d’épilation laser et de médecine esthétique impersonnels, à l’offre pléthorique et aux prestations plus ou moins qualitatives.
L’idée naît pendant le premier confinement : l’esthétique s’impose comme un « besoin ». Avec un engouement grandissant chez une patientèle plus jeune et mixte. Une réponse aux enjeux de diabolisation, désinformation et accessibilité. Le boom post-Covid de la médecine esthétique confirme notre intuition.
We’re twin sisters, Tessa and Lara—one an ESSEC graduate, the other an ophthalmic surgeon. Together, we envisioned a missing middle ground in French aesthetics: an accessible, practical alternative to the exclusive clinics of the Triangle d’Or’s cosmetic surgeons, to the hyper-feminised, intimidating private practices, and to the inconsistent laser hair removal or medspa centres—often impersonal, with overwhelming, unclear offerings.
The idea emerged during the first lockdown when aesthetics became a “need”, with surging interest from a younger population and also men. An answer to stigma, misinformation, and accessibility barriers. The post-Covid aesthetic medicine boom validated our intuition.
On lit souvent “Not a taboo” dans votre univers. Pouvez-vous nous expliquer ce que cela représente? We often read “Not a taboo” in your branding. What does this represent?
« Not a taboo », c’est une conviction forte chez nous. Notamment concernant le botox, encore diabolisé en France : désinformation, confusion, et cette tendance à se cacher ou à ne pas assumer ces gestes esthétiques. On est loin de l’approche beaucoup plus décomplexée et assumée qu’on observe aux États Unis. Notre rôle : démystifier, éduquer, et laisser chacun choisir – sans honte ni jugement.
“Not a taboo” is core to us—especially regarding Botox, which remains demonised in France: misinformation, confusion, and this tendency to conceal aesthetic treatments. We’re far from the more unapologetic approach seen in the U.S. Our mission: demystify, educate, and let people choose—without shame or judgement.



Par où commencer chez Better Than Cream ? Where should one begin at Better Than Cream?
Le plus doux : Hydrafacial (entrée en matière, agréable, constitue une bonne base à d’autres traitements ou même déjà bonne routine en soi)
Le plus waouh, même en one shot : Clear&Brilliant
Le plus efficace et sûr : le botox (dès 30 ans)
Gentlest intro: Hydrafacial (pleasant, works as a standalone or prep for other treatments). Most wow, even one-time: Clear&Brilliant. Safest & most effective: Botox (from age 30).
Votre routine peau incontournable ? Your essential skin routine?
SPF every day.
Vos adresses wellness favorites à Paris ? Favourite wellness spots in Paris?
La boutique/studio Aime (16 Bd des Filles du Calvaire, 11e)
Le 48 Collagen café (48 Rue La Fayette, 9e)
Le spa de l’hôtel La Fantaisie (24 Rue Cadet, 9e)
Aime boutique/studio (16 Bd des Filles du Calvaire, 11e), 48 Collagen Café (48 Rue La Fayette, 9e), and La Fantaisie hotel spa (24 Rue Cadet, 9e).
Aujourd’hui, le wellness devient de plus en plus high-tech. Trouvez-vous que Paris résiste à cette tendance ou l’embrasse ? Today, wellness is becoming increasingly high-tech. Do you feel Paris resists or embraces this trend?
L’embrasse de plus en plus (bien que l’on ne soit pas au niveau de la Corée en la matière !). Mais attention à ne pas confondre high-tech et médical. Beaucoup de tendances surfent sur le « scientifiquement prouvé » (LED, laser, radiofréquence, compléments alimentaires…), avec parfois des promesses trompeuses : pas forcément dangereuses, mais souvent inefficaces. Il faut rester vigilant face aux gadgets et au marketing. Et surtout, n’oublions pas que la médecine esthétique a ses limites. Pas de miracles, mais des résultats qui demandent assiduité, un budget, et surtout… une approche éclairée.
Embracing it increasingly (even though we’re still far from Korea’s level on this is respect). That said, it’s important to not confuse high-tech with medical. Trends like LED, lasers, or supplements often ride the “scientifically proven” wave, with misleading promises (not always dangerous, but ineffective). Beware of gadgets and marketing hype. And let’s acknowledge aesthetic medicine’s limits. No miracles here—just results that require consistency, investment, and above all, informed choices.
Details
Better Than Cream
47 rue du Caire, 75002 Paris
Métro : Sentier (3), Réaumur-Sébastopol (4), Strasbourg-Saint Denis (8 et 9)
09 82 68 26 11




